Niewerbalne praktyki translacji baśni (na przykładzie spektakli w ramach Międzynarodowego Charytatywnego Festiwalu Baśni "KAZ.KAR.")

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Центр Культурно-Мистецьких Ініціатив

Abstract

W artykule rozpatrzone niewerbalne praktyki translacji baśni na podstawie sztuki teatralnej. Jak przykład wzięte spektakle lalkowych teatrów z Polski oraz Iranu, którzy uczestniczyli w Festiwalu (triennale) "KAZ.KAR." 2016. Celem festiwalu jest odzwierciedlenie tematyki baśni w swobodnej interpretacji, między innymi zawdzięczając artystycznemu językowi plastyki i sztuki sceny. Przeprowadzona analiza prezentowanych sztuk, jako działania artystycznego, które wciąga widza przeżyć kolejność wszystkich zdarzeń oraz uczucia emocjonalne. Tej kwestii towarzyszą niewerbalne perswazje, z których korzysta aktor – wzrok, wyraz twarzy (mimika), gest, plastyka ludzkiego ciała.

Description

Citation

Sendetskyy, A. (2020). Niewerbalne praktyki translacji baśni (na przykładzie spektakli w ramach Międzynarodowego Charytatywnego Festiwalu Baśni «KAZ.KAR.»). АЛЬМАНАХ «KAZ.KAR.»: науково-популярний вісник, 1–2 (2), 35–39

DOI

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By